ISMN |
M007074579 |
Kirjastajanumber |
9509 Carus |
Trükiplaat |
CV9509 Carus |
Sarjaandmed |
Carus Frauenchor = women's choir = chœur de femmes |
|
Carus Frauenchor
|
Märkused |
Kaanel tekst: The sources of this cycle are published in: Herbert Tampere, Eesti rahvalaule viisidega V (Estonian folk songs with melodies). Tallinn 1965. |
Sisukord |
1. Laulud pulmades õpitud : "Las mina hakkan laulemaie..." = Auf Hochzeiten gelernte Lieder = Songs learned at weddings / Kuusalu ; 2. Halb reheline : "Reiele mind riieldie..." = Die schlechte Drescherin = The bad thresher / Väike-Maarja ; 3. Ärge lööge vaeslast! : "Kaske, mina küll, mina küll vaenelatsi..." = Schlage nicht das Waisenkind = Don't hit an orphan / Paistu ; 4. Härjad ootavad pühi : "Ärjad, ärjad, orjad, orjad..." = Die Ochsen warten auf die Feiertage = Oxen await the holidays / Jõhvi ; 5. Sakste sõim : "Kurat kurat sundku..." = Die Beschimpfung der Herrschaften = Cursing the Squires / Urvaste ; 6. Mure murrab meele : "Mis maksab muretsemine..." = Kummer bricht die Seele = Worry breaks the spirit / Kolga-Jaani ; 7. Pihlapuu : "Pau, pau... Las meil käiä..." = Die Eberesche = The rowan tree / Helme ; 8. Vaeslapsed laanes : "Leelu, leelu, leelu, lee..." = Waisenkinder im Urwald = Orphans in the forest / Hargla. |
Märkused |
Koosseis: naiskoor |
|
Tekst eesti keeles, tõlge saksa ja inglise keeles. |
Märksõnad |
eesti
|
|
20. sajandi 2. pool
|
|
1970-ndad
|
|
naiskoorid
|
|
laulutsüklid
|
|
koorilaulud
|
|
seaded
|
|
rahvalaulud
|
Täiendkirjed |
Nigol, Salme, 1920-2008, redigeerija
|
Variantpealkiri |
8 eesti lüürilist rahvalaulu [Noot]
|
Rööppealkiri |
8 estnische lyrische Volkslieder [Noot]
|
|