Standardnumber |
700261364452 |
Märkused |
Bukletis kasutatavatest rahvapillidest, esitatavast muusikast inglise keeles |
Sisukord |
1. Nõianeitsi = Ragana = Witch maiden / eesti. 2. Käärhüpe (Kuradi polka) = Scissors-hop (Devil's polka) / eesti. 3. Pērconītis = Little thunder / läti. 4. Krusta kazāks - Krakovjakk = Rural messenger - Crakow dance / läti, poola. 5. Nooruse põimik = Youth medley / eesti. 6. Tähemõrsja = Spoža zvaigne notecēja = Star medley / eesti, läti. 7. Gaujas laivinieks = Viljandi paadimees = Gauja river boatman / A. Vinters. 8. Aiz ezera balti bērzi = White birches beyond the lake / läti. 9. Ranna rädi = Shore kerchief dance / eesti. 10. Kuolmkepa = Three hands dance / liivi. 11. Otepää linnamäel = On the fortress hill of bear's head / A. Haas. 12. Maza, maza ābelīte = Oira, oira = Little apple tree, with a side of oira / läti. 13. Linad liulaskjale = Flax for the sledder / eesti. 14. Līgo popurijs = Ligo (midsummer) medley / läti. 15. Tibujalg = Chick's foot / eesti. 16. Siili polka = Hedgehog polka / A. Haas. 17. Hunt aea taga = Wolf behind the fence / eesti. 18. Riidaja polka / eesti. 19. Ruhnu pulmamarss = Ruhnu (Runö) Island wedding march / rootsi-eesti. 20. Latgaliešu kāzu polka = Latgale wedding polka / läti. 21. Hiiu labjalavalts = Hiiu Island flatfoot waltz / eesti. 22. Orvokin ostan äidilleni = I'll buy a violet for my mother / ingeri. 23. Labvakar rudzu lauks = Good evening, rye field / läti. 24. Pie dieviņa gaŗi galdi = God has a long table / läti. 25. Kungla polka / eesti. 26. Sõrmõlugu = Finger waltz / eesti. 27. Idõnõ izānõ īdõksõ puoigõ = One father, nine sons / liivi. 28. Orjapõlve põimik = Serf medley / eesti. 29. Ai galdeņi = Oh little table / läti. 30. Minoorne labajalg = Minor-key flatfoot waltz / eesti. 31. Subota = Saturday medley / eesti, läti, leedu. 32. Latgales popurijs = Latgale medley / läti. 33. Langenud kangelastele = Song for the fallen heroes / J. Aavik. 34. Daugav' abas malas = Both sides of the Daugava river / J. Norvilis |
Märkused |
Kujundaja Vaike Haas; fotod: Ain, Linda ja Vaike Haas, Ernests Asons, Dainis Ozers, Susan Peekna, Greg Persell |
|
Siilikesed: Ilze Akerbergs, Iveta Asons, Ieva Sijats Johnson, Ain Haas, Jānis Kauliņš, Tereze McAllister Inveiss |
|
Elektrooniline reproduktsioon. Tallinn : Eesti Rahvusraamatukogu, 2017 |
|
Kättesaadav ka digiteerituna |
Märksõnad |
rahvapilliansamblid
|
|
eesti
|
|
läti
|
|
liivi
|
|
rootsi
|
|
ingerisoome
|
|
leedu
|
|
väliseesti
|
|
ansamblid (muusika)
|
|
pärimusmuusika
|
|
rahvapillilood
|
|
popurriid
|
|
2010-ndad
|
|
Estonica kogu
|
Täiendkirjed |
Vinters, Alfrēds, 1908-1976, helilooja
|
|
Haas, Ain, 1950- helilooja
|
|
Aavik, Juhan, 1884-1982, helilooja
|
|
Norvilis, Jānis, 1906-1994, helilooja
|
|
Akerbergs, Ilze, esitaja
|
|
Asons, Iveta, esitaja
|
|
Sijats Johnson, Ieva, esitaja
|
|
Haas, Ain, 1950- esitaja
|
|
Kauliņš, Janis, esitaja
|
|
McAllister Inveiss, Tereze, esitaja
|
|
Haas, Vaike, kujundaja
|
|
Haas, Ain, 1950- fotograaf
|
|
Haas, Vaike, fotograaf
|
|
Haas, Linda, fotograaf
|
|
Asons, Ernests, fotograaf
|
|
Ozers, Dainis, fotograaf
|
|
Peekna, Susan, fotograaf
|
|
Persell, Greg, fotograaf
|
Rööppealkiri |
Ezīši. 3 [Helisalvestis]
|
|
Hedgehogs. 3 [Helisalvestis]
|
|