ISMN |
9790540023294 |
Märkused |
KLPR = Kiriku Laulu- ja Palveraamat |
Sisukord |
1. Armas Jeesus, avita = Liebster Jesu, wir sind hier : KLPR 199 / J. R. Ahle, W. K. Briegel ; sõn.: T. Clausnitzer ; 2. Jeruusalemm, sa püha taevalinn = Jerusalem, du hochgebaute Stadt : KLPR 175 / M. Franck ; sõn.: J. M. Meyfart ; tlk. C. E. Malm ; 3. Ma annan oma südame = Mein Gott, das Herz ich bringe dir : KLPR 320 / eesti rhvv. ; sõn.: J. C. Schade ; 4. Jalutuskäik Arkaadia aias = Walk in the garden of Arcadia ; 5. Jalutuskäik Trepimäel = A walk on stairway hill ; 6. Päikese peegeldus järvel = Glint of sunlight on the lake ; 7. Väike valtser = Little waltz ; 8. Vabajalavalss = Freestyle waltz ; 9. Viljandi valss = Viljandi waltz ; 10. Viisiveeretaja = Melody maker ; 11. Viljandi viis = Viljandi melody ; 12. Pikk ingliska = Long anglaise ; 13. Päripidi polka = Right hand polka / tantsuviis Viljandist ; 14. Millal maksan memme vaeva? = When will I repay Mamma's trouble? / regilaul Kuusalust ; 15. Jaanilaul = St. John's day song / regilaul Harglast ; 16. Kari koju! = Cattle go home! / regilaul Paistust ; 17. Lõpe, lõpe, linakene = Finish, finish flaxen fibre / regilaul Karksist ; 18. Mis maksab muretsemine? = What's it worth to worry? / regilaul Kolga-Jaanist ; 19. Su vaimu, isa, palume = Gott Vater, sende deinen Geist / rahvakoraal Hallistest ; sõn.: P. Gerhardt, UL 284 ; 20. Armulaual = Receiving communion / viis ja seade T. Jürjo ; sõn. vaimulik värss Tallinnast |
Märkused |
Koraali- ja rahvaviisid koos eestikeelete sõnadega |
|
Koosseis: orel |
Märksõnad |
palad
|
|
rahvaviisid
|
|
regilaulud
|
|
seaded (vormimärksõna)
|
|
koraalid
|
|
rahvakoraalid
|
|
koraalieelmängud
|
|
orel
|
|
eesti
|
|
21. sajandi 1. pool
|
|
2010-ndad
|
Täiendkirjed |
Jürjo, Tuuliki, 1966- toimetaja
|
|
Sakk, Hermo, 1966- kujundaja
|
|
Jürjo, Tuuliki, 1966-, noodigraafik
|
Variantpealkiri |
20 orelipala [Noot]
|
Rööppealkiri |
The melody book of Viljandi [Noot]
|
Täiendpealkiri |
The melody book of Viljandi [Noot]
|
UDK |
786.61 (474.2)
|
|