Kirjastajanumber |
FRO010 Frotee |
Märkused |
Plaadiümbrisel ja lehel Olev Muskast ja tema muusikast inglise keeles |
Sisukord |
1. Ruttav runo = Rushing rune / O. Muska. 2. Kaera Jaan = Jack of the oats / trad. ; sdn. O. Muska. 3. Oi Kaera Jaan = Oh, Jack of the oats / trad. ; sdn. O. Muska. 4. Ta elagu = Long may they live / trad. ; sdn. O. Muska. 5. Kuldne õhtu päike = Golden evening sun / trad. ; sdn. O. Muska. 6. Saaremaa = The island of Saaremaa / trad. ; sdn. O. Muska. 7. Kitarride tuljak = Tuljak' wedding song - guitars / trad. ; sdn. O. Muska, M. Härma järgi. 8. Tuulejakk = Anorak / trad. ; sdn. O. Muska, M. Härma j. 9. Tuljak - vocoder variatsioonid = Tuljak' wedding song - vocoder variations / trad. ; sdn. O. Muska, M. Härma j. ; sõn.: K. F. Karlson. 10. Põhjavaim = Northern spirit / M. Saar ; sdn. O. Muska, O. Salasoo ; sõn.: M. Heiberg ; esit. ka O. Salasoo, I. Slamer. 11. Eidekene ketrab = Old dear spinning / trad. ; sdn. O. Muska, O. Salasoo, I. Slamer ; esit. ka O. Salasoo, I. Slamer. 12. Tuljak = Tuljak' wdding song / trad. ; sdn. O. Muska, M. Härma j. ; sõn.: K. F. Karlson. 13. Tantsi! Tantsi! = Dance! Dance! / trad. ; sdn. O. Muska |
Märkused |
Salvestised aastatest 1979- 1983 |
Märksõnad |
rahvalaulud (vormimärksõna)
|
|
seaded (vormimärksõna)
|
|
elektroakustiline muusika
|
|
electronica (muusika) (vormimärksõna)
|
|
eesti
|
|
väliseesti
|
|
austraalia
|
|
1970-ndad
|
|
1980-ndad
|
Täiendkirjed |
Muska, Olev, 1953-, helilooja
|
|
Härma, Miina, 1864-1941, helilooja
|
|
Saar, Mart, 1882-1963, helilooja
|
|
Karlson, Ferdinand, 1875-1941, sõnade autor
|
|
Heiberg, Marie, 1890-1942, sõnade autor
|
|
Muska, Olev, 1953-, seadja
|
|
Salasoo, Olev, 1959-, seadja
|
|
Salasoo, Olev, 1959-, esitaja
|
|
Slamer, Ingrid, esitaja
|
Rööppealkiri |
Explorations in Estonian electronic folk music - the first years, 1979-1983 [Helisalvestis]
|
|