Publisher's no |
NCD 31 Alba |
Note |
Bukletis teostest, esitajatest inglise ja eesti keeles, laulusõnad ja tõlked inglise keelde |
Contents |
1. Bulgaaria triptühhon = Български триптих: Suvi = Лято / solist I. Oja ; Ratas = Колело ; Maa hääl = Гласът на земята / sõn.: E. Bagrjana ; tlk. H. Jürisson, A. Ratassepp, H. Rajamets ; 2. Põhja-vene bõliina = Северо-русская былина / solistid: I. Tsenkman, I. Jurtšenko, M. Lobe, kõneleja A. Rammo ; 3. Kolm moldova-ungari rahvalaulu = Három moldvai magyar néptal: Busulj, szívem = Sulle kallim ; Ki ez ö iédesit igazán szereti = Kellel arm südames ; Csütörtökön este = Neljapäeva õhtul / sõn.: rahvaluule ; 4. Kolm tähte = Trīs zvaigznes / sõn.: M. Zālīte ; 5. Kolm liivi rahvalaulu: Koorapaint päävä = Karjase päev ; Vastalovad = Vastlad ; Uniirki = Unehiireke / sõn.: rahvaluule ; solist K. Hunt ; 6. Pildikesi Vormsi minevikust = Bilder ur Ormsös förflutna: Sulase kaebus = Drängens klagan ; Aidaukse taga = Vid visthusdörren ; Pulmatants = Bröllopsdans / sõn.: eesti-rootsi rahvaluule ; tlk. J. Kross ; 7. Vepsa talv = Bepsan tal'v / sõn.: vepsa tšastuškad ; sdn. M. Joalaid ; solistid: A. Kirss, A. Kaldre, M. Valdaru ; 8. Kokko lenti koillisešta = Kotkas lendas kirdest / sõn.: karjala pulmalaul ; 9. Rahvaste sõpruse rapsoodia = Peoples' friendship rhapsody / sõn.: eesti, vene, läti, moldova, tšuvaši, gruusia, aserbaidžaani, kasahhi rhvl. ; tlk. M. Pukits, H. Muller, A. Laast, L. Tungal ; solistid: I. Tsenkman, A. Kirss ; 10. Väinamöise tarkussõnad = Väinämöisen sanoja / esit. ka S. Selis, klaver |
Note |
Esitus eesti, vene, läti, vepsa, soome, rumeenia jne. keeles |
Subject |
eesti
|
|
soome-ugri
|
|
moldova
|
|
rumeenia
|
|
ungari
|
|
meeskoorid
|
|
20. sajandi 2. pool
|
|
rahvalaulud (vormimärksõna)
|
|
seaded (vormimärksõna)
|
|
koorimuusika (vormimärksõna)
|
|
koorilaulud
|
|
laulutsüklid
|
|
Estonica kogu
|
Added entry |
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
Bulgaaria triptühhon
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
Põhja-Vene bõliina
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
Kotkas lendas kirdest (Kokko lenti koillisešta)
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
Pildikesi Vormsi minevikust (Bilder ur Ormsös förflutna)
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
Kolm tähte (Trīs zvaigznes) ; seade, meeskoor
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
3 moldova-ungari rahvalaulu (3 moldovāi-magyar népdal), meeskoor
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
Vepsa talv
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
Väinämöisen sanoja
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
Rahvaste sõpruse rapsoodia
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
7 liivi rahvalaulu. Valik
|
|
Bagrjana, Elisaveta, pseudonüüm, 1893-1991, sõnade autor
|
|
Jürisson, Helvi, 1928-2023, tõlkija
|
|
Ratassepp, Arvo, 1926-1986, tõlkija
|
|
Rajamets, Harald, 1924-2007, tõlkija
|
|
Zālīte, Māra, 1952-, sõnade autor
|
|
Joalaid, Marje, 1946-, kohandaja
|
|
Kross, Jaan, 1920-2007, tõlkija
|
|
Pukits, Mart, 1874-1961, tõlkija
|
|
Muller, Helgi, 1932-1971, tõlkija
|
|
Laast, Artur, 1944- tõlkija
|
|
Tungal, Leelo, 1947- tõlkija
|
|
Oja, Iris, 1977-, esitaja
|
|
Tsenkman, Igor, 1969-, esitaja
|
|
Jurtšenko, Indrek, 1974-, esitaja
|
|
Lobe, Mareks, 1971-, esitaja
|
|
Rammo, Alo, esitaja
|
|
Hunt, Kadri, 1964-, esitaja
|
|
Kirss, Andrus, esitaja
|
|
Kaldre, Aivar, 1965-, esitaja
|
|
Valdaru, Mati, 1957-, esitaja
|
|
Selis, Siim, 1973-, esitaja
|
|
Soots, Ants, 1956-, dirigent
|
|
Eesti Rahvusmeeskoor, esitaja
|
Parallel title |
Nägemusi muilt mailt [Helisalvestis]
|
Analytical title |
7 līvõ ruovloulõ [Helisalvestis]
|
|