Note |
Bukletis koorist, dirigendist eesti ja inglise keeles |
Contents |
1. Adoramus te Christe = Kummardame / G. P. da Palestrina. 2. O vos omnes, qui transitis = Kõik, kes te käite oma teed... / T. L. de Victoria. 3. Tebe pojem = Sulle laulame / A. Kastalski. 4. Gebet = Palve op. 19 / H. Distler ; sõn.: E. Mörike. 5. Ave Maria ; 6. Esti dal = Õhtulaul ; 7. Túrót eszik a cigány = Mustlasele maitseb piim / Z. Kodály. 8. Talvine õhtu = Winter evening / V. Kapp ; sõn.: V. Grünthal-Ridala. 9. Sinu aknal tuvid = The doves at your window / sõn.: D. Vaarandi ; 10. Kojuigatsus = Longing for home / G. Ernesaks ; sõn.: E. Enno. Tsükkel naiskoorile "Linnulaulud" = Bird songs: 11. Vareste kahekõne = The dialog of the crows ; 12. Kuldnokk = The starling ; 13. Ööbik ja öökull = The owl and the nightingale ; 14. Pääsuke = The swallow / A. Ratassepp. 15. Liblikas = The butterfly / A. Ratassepp ; sõn.: H. Ahven. 16. Laulikutele = To the bards / E. Mägi ; sõn.: J. Liiv. 17. Lauliku lapsepõli = The singer's childhood / solistid: I. Piibeleht, M. Ivask, E. Rajamets, K. Regi ; Neli liivi rahvalaulu tsüklist "7 liivi rahvalaulu" = Four songs from the cycle "Seven Livonian folk songs": 18. Karjase hommik = The herdboy's morning ; 19. Karjase päev = The herdboy's day ; 20. Vastlad = Shrovetide ; 21. Unehiireke = Wee winkie mouse/ V. Tormis. 22. Heliseb väljadel : tsüklist "12 laulu püha neitsi Maria auks" = Ringing on the fields : from cycle "12 songs in honour of The Holy Virgin Mary" / U. Sisask ; solist M. Ivask, kellukesel: E. Rajamets |
Note |
Kujundaja Ivi Piibeleht |
|
Salvestatud Viimsi Püha Jaakobi kirikus 2010/2011 |
|
Esitus eesti, ladina, saksa, ungari ja vene keeles |
Subject |
koorimuusika (vormimärksõna)
|
|
laulutsüklid
|
|
rahvalaulud (vormimärksõna)
|
|
naiskoorid
|
|
itaalia
|
|
hispaania
|
|
vene
|
|
saksa
|
|
ungari
|
|
eesti
|
|
16. sajand
|
|
19. sajand
|
|
20. sajand
|
Added entry |
Piibeleht, Ivi, 1966- kujundaja
|
|
Võsa, Margit, 1958-, dirigent
|
|
Palestrina, Giovanni Pierluigi da, u.1525-1594, helilooja.
Adoramus te Christe
|
|
Victoria, Tomás Luis de, umbes 1548-1611, helilooja.
O vos omnes, qui transitis per viam
|
|
Kastalski, Aleksandr, 1856-1926, helilooja.
Тебе поем
|
|
Distler, Hugo, 1908-1942, helilooja.
Mörike-Chorliederbuch, op19. Gebet
|
|
Mörike, Eduard, 1804-1875, sõnade autor
|
|
Kodály, Zoltán, 1882-1967, helilooja.
Ave Maria
|
|
Kodály, Zoltán, 1882-1967, helilooja.
Esti dal
|
|
Kodály, Zoltán, 1882-1967, helilooja.
Túrót eszik a cigány
|
|
Kapp, Villem, 1913-1964, helilooja.
Talvine õhtu
|
|
Grünthal-Ridala, Villem, 1885-1942, sõnade autor
|
|
Ernesaks, Gustav, 1908-1993, helilooja.
Sinu aknal tuvid
|
|
Vaarandi, Debora, 1916-2007, sõnade autor
|
|
Ernesaks, Gustav, 1908-1993, helilooja.
Kojuigatsus
|
|
Enno, Ernst, 1875-1934, sõnade autor
|
|
Ratassepp, Arvo, 1926-1986, helilooja.
Linnulaulud. Vareste kahekõne
|
|
Ratassepp, Arvo, 1926-1986, helilooja.
Linnulaulud. Kuldnokk
|
|
Ratassepp, Arvo, 1926-1986, helilooja.
Linnulaulud. Ööbik ja öökull
|
|
Ratassepp, Arvo, 1926-1986, helilooja.
Linnulaulud. Pääsuke
|
|
Ratassepp, Arvo, 1926-1986, helilooja.
Liblikas
|
|
Ahven, Heino, 1919-1988, sõnade autor
|
|
Mägi, Ester, 1922-2021, helilooja.
Laulikutele
|
|
Liiv, Juhan, 1864-1913, sõnade autor
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
Lauliku lapsepõli
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
7 liivi rahvalaulu. Nr2, Karjase hommik, naiskoor
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
7 liivi rahvalaulu. Nr3, Karjase päev, naiskoor
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
7 liivi rahvalaulu. Nr5, Vastlad, naiskoor
|
|
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja.
7 liivi rahvalaulu. Nr6, Unehiireke, naiskoor
|
|
Sisask, Urmas, 1960-2022, helilooja.
12 laulu püha neitsi Maria auks, op41. Nr4, Heliseb väljadel
|
|
Piibeleht, Ivi, 1966-, esitaja
|
|
Ivask, Meeli, esitaja
|
|
Rajamets, Eda, esitaja
|
|
Regi, Kai, esitaja
|
Parallel title |
From near and far [Helisalvestis]
|
|